François Rabelais (1483 ou 1494 – 1553) est l’auteur de :

  • Pantagruel (1532), dont le titre complet est : Les horribles et épouvantables faits et prouesses du très renommé Pantagruel Roi des Dipsodes, fils du Grand Géant Gargantua.
  • Gargantua (1534), titre complet : La vie très horrifique du grand Gargantua, père de Pantagruel, jadis composée par M. Alcofribas abstracteur de quintessence. Livre plein de Pantagruélisme.

Ces deux romans étant publiés sous le pseudonyme et anagramme : Alcofribas Nasier, abstracteur de Quinte Essence. Dans Gargantua apparaît aussi l’anagramme Séraphin Calobarsy.

Je renvoie à l’article Wikipedia de l’auteur, très bien rédigé et qu’il est inutile de répéter ici. Citons simplement, pour marquer en une phrase l’apport de Rabelais :

« Ses œuvres majeures, comme Pantagruel (1532) et Gargantua (1534), qui tiennent à la fois de la chronique, du conte avec leurs personnages de géants, de la parodie héroï-comique, de l’épopée et du roman de chevalerie, mais qui préfigurent aussi le roman réaliste , satirique et philosophique, sont considérées comme une des premières formes du roman moderne. »

Comme pour beaucoup de classiques, l’auteur et ses personnages sont entrés dans le patrimoine culturel, dont la langue (« gargantuesque », « rabelaisien »…)

Rabelais est aussi l’auteur de :

  • Le Tiers Livre (Tiers livre des faits et dits Héroïques du noble Pantagruel : composés par M. François Rabelais, Docteur en Médecine, et Calloier des Iles d’Hyeres) (1546)
  • Le Quart Livre (1552)
  • Le Quint Livre (ou : Le Cinquième Livre) (publié en 1564, après la mort de l’auteur et qui est dans l’ensemble (mais pas dans le détail) l’oeuvre de Rabelais).

Edition de référence :

  • La Pléiade (1994)

…a publié en un volume les oeuvres complètes de François Rabelais. Oeuvre de référence comprenant plus de 800 pages de notes. Edition établie par Mireille Huchon avec la collaboration de François Moreau pour les oeuvres diverses.

Attention : Gargantua y figure avant Pantagruel, respectant un ordre généalogique et non la chronologie des éditions.

Il est aussi très notable que l’édition n’a pas fait l’objet d’une actualisation de la langue ; il s’agit donc du texte d’époque. Choix certainement louable, car la langue n’est pas rien, s’agissant de Rabelais, et cela participe à l’immersion dans l’esprit de l’auteur et de l’époque. Mais autant le savoir : Pas d’autoroute ; Lire les oeuvres de Rabelais en Pléiade, c’est parcourir une montagne pleine de broussailles ; cela devient une véritable expérience.

La Pléiade, de manière assez inhabituelle mais bienvenue, actualise cependant en bas de page les mots pouvant poser difficulté (en sus des notes en fin d’ouvrage).

Ci-dessous, une page au hasard, pour se faire une idée ; je place entre crochets/en italique les mots actualisés en bas de page dans l’édition, ce qui rompt un peu plus la lecture qu’en Pléiade (Gargantua, chapitre XI) :

« Gargantua depuis les troys jusques à cinq ans feut nourry [élevé] et institué [instruit] en toute discipline convenente par le commandement de son pere, et celluy temps passa comme les petitz enfans du pays, c’est assavoir à boyre, manger, et dormir : à manger, dormir, et boyre : à dormir, boyre et manger.

Tousjours se vaultroit par les fanges, se mascaroyt [noircissait] le nez, se chauffouroit [barbouillait] le visaige. Aculoyt [éculait] ses souliers, baisloit [bâillait] souvent au mousches, et couroit voulentiers aprés les parpaillons [papillons], desquelz son pere tenoit l’empire. Il pissoit sus ses souliers, il chyoit en sa chemise, il se mouschoyt à ses manches, il mourvoit [faisait tomber sa morve] dedans sa soupe. (…) »

Dans l’exemple, l’on pouvait à peu près se passer des notes.

Le volume est à 70 €.

Noter une ancienne édition, épuisée, de 1934. 1072 pages : sans doute très peu de notes.

Livre(s) et ressource(s) de référence :

  • Mireille Huchon, Rabelais, Paris, Gallimard, coll. « Biographies NRF », 2011, 429 p.

…Que je n’ai pas encore lu, mais l’ouvrage a été couronné par l’Académie française, grand prix de la biographie (littérature) en 2012. L’auteure est la maître d’oeuvre de l’édition Pléiade 1994.

A vous de jouer maintenant !

Pour mémoire, l’édition citée est suivie de la mention [par défaut] qui apparaît s’il n’y a pas encore eu de discussion sur le sujet.

En commentaires, libre à vous de :

  • discuter des mérites et défauts des différentes éditions
  • de la place de l’auteur ou de l’oeuvre dans la culture de son temps
  • de l’importance de l’auteur ou de l’oeuvre pour un lecteur contemporain
  • de ce qu’il représente pour vous
  • des livres ou autres sources très recommandables pour comprendre l’auteur / l’oeuvre / son influence
0 réponses

Répondre

Se joindre à la discussion ?
Vous êtes libre de contribuer !

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *